宝兴,原名穆坪,1929年改土归流(即改土司制为流官制),正式建县,改名“宝兴”。
据文人墨客引经据典的诠释,“宝兴”是取自我国古籍《中庸》中的“宝藏兴焉”之句。为此,宝兴学者王先忠从多重性、多方位仔细品味“宝藏兴焉”之义,发现冥想之中,天外有天。
我国古代的文章中原本是没有标点符号的,所以,今人学习古代汉语,文章的断句是阅读古籍的一项基本功。古代文章与现代文章比较,古代文章的最大特点是词约义丰。“宝藏兴焉”之句,对其阅读理解首先应从阅读停顿的断句上开始着手。
“宝藏兴焉”在阅读上的断句可以有两种:一是“宝藏,兴焉”;二是“宝,藏兴焉”。仔细研究,前者表达的意思是:宝藏都在这里兴起;后者表达的意思是:宝物蕴藏在这里,也兴起在这里。前者“宝藏”是双音节名词,凡指一切很有价值的自然资源;“兴”是动词,兴起(开始、出现)之义;“焉”是兼词。后者“宝”是单间节名词,与前者的“宝藏”相比较,更有具体性、针对性、明确性;“藏”是动词,蕴藏、储藏之义,同其后的动词“兴”字一起组成连动;“焉”也是兼词。王先忠认为,两种理解都不失“宝藏兴焉”之句的正确表达,都应允许两种理解的存在。
本报记者 游飞 整理
新闻推荐
本报讯(孙振宇记者游飞)1月22日,宝兴县组织开展“网友看重建活动”,三十余名网络媒体代表、网络达人、热心网友深入灾后重建现场,亲眼见证宝兴重建的速度、力度和成效,亲身感受宝兴群众的感恩情怀。活...
宝兴新闻,有家乡新鲜事,还有那些熟悉的乡土气息。故乡眼中的骄子,也是恋家的人。当我们为生活不得不离开宝兴县而漂泊他乡,最美不过回家的路。