芜湖新闻 无为新闻 芜湖县新闻 繁昌新闻 南陵新闻
地方网 > 安徽 > 芜湖市 > 南陵新闻 > 正文

普通话与方言引起的尴尬 看念“kì”、半念“bò”,那些年普通话与方言闹过的尴尬。

来源:大江晚报 2019-02-23 01:00   https://www.yybnet.net/

上世纪八十年代初,我在师范学校读书。对于一个农村初中生来说,语言表达上与字正腔圆的普通话似乎还存在不少差距,也闹过尴尬。第一次尴尬是刚进师范读书的时候,学校开设了书法课,我到当时全县最大的国营百货公司买毛笔。营业员是一位二十出头的小青年,我用方言对他说:“把毛笔拿把我看(kì)下子。”不知那位营业员是真的没听懂,还是故意的,紧紧地盯着我的双眼,加重语气地问我:“看(kì)下子,什么看(kì)下子?”那目光似有咄咄逼人之神,我的脸“腾”地热了起来,看着营业员嘲讽的神情,我窘迫极了,像是自己做错了事一样,嗫嗫嚅嚅地改口道:“让我看(普通话音‘kàn’)、看下子……”当时,拿到毛笔付过账后,我是“逃”回学校的。

此后,作为一名师范生,我更加意识到普通话的重要性,在学习中注意将方言中与普通话相似但绝不相同的发音加以区别,普通话的水平进步非常明显。一个学期下来,我基本上能用普通话与人交流了。寒假回到家里,时不时地溜出那么一两个词,一两句话,不仅被姐姐说成是“江西驴子学马叫”,还闹出了一段笑话。

上世纪八十年代初,物质生活还比较匮乏,冬天常常脸皴手皴得难受,母亲叫我到街上买点蛤蜊油,当售货员问我要称多少时,我说:“半(bàn)两。”她一听诧异地再次问我:“多少?”我重复说:“(bàn)两”。她大吃一惊:“什么?八两?”原来,家庭蛤蜊油的用量一般是很少的,全家好几口人一个冬天顶多也只用一两多一点,八两那得用几年呢。这时我意识到是我的普通话让她产生了误会,小镇上的售货员说的是方言,普通话的“半(bàn)”同汉字“八(bā)”的方言读音很相近,营业员将我说的“半”听成了方言“八”,我只好改口说:“不是八两,是半(bò)两。”我们这“半”的发音是“bò”。这一次,与上一次相反,说普通话却让我如此尴尬。唉,中国语言语音的复杂性还真让人不好把握。

南陵县许镇镇黄墓渡完全小学 邓绪源

新闻推荐

这两天芜湖卖了近30万枝玫瑰

店家正在包装玫瑰花本报讯春节之后,受供求关系及航空物流等因素影响,芜湖鲜花价格一路走高。记者从芜湖部分花店获悉,这两天...

南陵新闻,弘扬社会正气。除了新闻,我们还传播幸福和美好!因为热爱所以付出,光阴流水,不变的是南陵县这个家。

相关新闻:
猜你喜欢:
评论:(普通话与方言引起的尴尬 看念“kì”、半念“bò”,那些年普通话与方言闹过的尴尬。)
频道推荐
  • 六安市金安区市场监管局依法清理“僵尸企业”不断优化营商环境
  • 合肥虾市转冷“量价齐跌” 今年市场上以本地小龙虾为主,与往年相比售价下降20%左右
  • “00后”,书写不一样的青春
  • 乘地铁 学国家安全知识
  • 消费市场发展稳中向好
  • 热点阅读
    文牧野: 我一直追寻着真实与真诚... 王阳:《人世间》让人思考什么是活着... 国潮那么潮
    图文看点
    乡里乡亲
    张庭夫妇公司被认定传销 举报者:担心... 电影《花渡好时光》定档 回乡青年演... 从《少年》《下山》《踏山河》到《孤...
    热点排行