多彩国际 今日美国 今日韩国 今日日本 今日俄罗斯 今日加拿大 今日澳洲 今日意大利 今日英国 今日法国 今日德国 巴基斯坦 今日新加坡 今日大马 今日菲律宾 今日越南 今日泰国 今日柬埔寨 今日印尼 今日缅甸 今日印度
地方网 > 焦点 > 今日国际 > 多彩国际 > 正文

物我合一 代山川言 读黎二愣诗歌《岩姬蕨》

来源:内江日报 2021-05-08 07:38   https://www.yybnet.net/

◇施远方

美学大师王国维说,“一切景语皆情语”;瑞士思想家阿米尔也说,“一片自然风景是一个心灵的境界”。诗歌,是诗人表达内心情感和思想的绝佳方式。黎二愣的《岩姬蕨》情感充沛且思想深刻,想象绮丽而表达自然,读来使人击节叫好。

首先,欣赏他向下的视角。“岩姬蕨”是一种微小的事物,虽然它们在旷野里、在深山中,可能会连片生长,规模庞大。但它们是弱势的一群,古老、顽强,却总被人们遗忘,很少得到人们的歌颂。它们也是低矮的植物,配不上高大、伟岸等词语。然而,在黎二愣的诗中,它们足够高大、足够伟岸。

诗人在第一节中写到,“一丛草,淹没风的身躯”,风都被淹没了,这是多么“庞大”、多么“高大”的事物!诗人的夸张,与其说是称赞它们的数量之巨,不如说是对它们倔强性格、久远历史的高度颂扬。“它低矮紧贴大地延伸的尽头”,实实在在地写出了它们所处的位置——“大地延伸的尽头”这样一个尴尬的、边缘的境地,却又像是哀怜它们“处江湖之远”的遭遇。“把白云之上的天空挺立”,却又振聋发聩,写出了微小、弱势生命也有顶天立地、崇高伟岸的一面。这不由得使人想起清代才子袁枚的《苔》:“白日不到处,青春恰自来。苔花如米小,也学牡丹开”,原来每一种生命,都有属于自己的一份美丽,一种独特的价值。

诗人那向下的视角,令人欣喜与敬佩。若无向下的视角,一个写作者就看不到尘世的艰辛,看不到底层的苦楚,看不到不常被关注者的全貌,走不进书写对象的内心去。在这个层面上,“岩姬蕨”哪里只是一种植物,简直就是芸芸众生,就是被大历史所忽视与省略了的黎民。这,只有深入生活细致观察、细腻体察的诗人,才能发现和书写出来。

其次,欣赏他不羁时光的胸襟。诗歌总是以小见大的,当我们明白了诗人是在借“岩姬蕨”书写众生之后,整首诗的意境、内涵,就已不言自明。但一首小诗的价值,不独是意境、内涵这些大的要素。中国诗人与外国诗人显著的区别,可能不是在诗艺掌控方面的高下之分,而是中国诗人比其他任何国家的诗人,都更加自觉地探究普通人在历史长河中的存在感,从而深入挖掘人存在的价值和意义。这首诗也是这样的。

故而,诗人在第二节中,故意选择了“黄昏”这个时间节点来书写“岩姬蕨”的美,因为黄昏时分是鸟儿归巢的时间。“低至黄昏的鸟鸣”一句,为突出下一句“我躲在你的根部”这个更为核心、根本的诗句,作了诗意的铺垫。在我们的文化和常识里,只有“蓬间雀”才会归到草根之下,回到蓬间的家中。诗人躲到岩姬蕨的根部,那就是以全部的情感,去体验作为蓬间雀、草根一族的命运。这是一种态度、一种情怀。因为视角向下,所以能平视众生,能体验到普通人的生活和情感。“把时光想成大海/想成一座山”,则是将一个实在的黄昏,抽象为整个人类历史,把瞬间抽象为所有时光,如海般深邃、似山样坚实。当“别在黑暗的胸口/照亮黎明”的诗句出现时,诗人笔下那等同于时光的岩姬蕨,已经如夕阳或是月牙一样,照亮了大地和更遥远的时光,连接了往昔、当下和未来。

从具体的植物到抽象的时光,诗人完成了诗意的赋予、意义的叠加。小小岩姬蕨,写出了诗人的心性和胸襟,实属不易。

最后,欣赏诗人的激情和对生命不息的情感态度。一首好诗,是由它言尽而意不绝的情感态势所撑持起来的。诗人,需要给自己的诗行,营建一个不竭无尽的源泉,才能让散落的诗句在这个源泉的驱策下运动起来,形成大江大河,就像银河星宿在引力之下辉耀太空。

全诗中,诗人紧紧围绕“我”和“岩姬蕨”来展开书写,有“岩姬蕨”的地方必然有“我”,这是一个双线抒情的结构,“岩姬蕨”在明而“我”在暗,但实际上“我”既是观众和观察者,也是主体和体验者,物我看似分开,实为合一。诗人不过是把自我的直接经验,借“岩姬蕨”这一物象来呈显。

第三节诗,诗人一再用到“头枕”一词,就是在强调物我的合一,着意突出“我”的融入、参与。但很显然,第三节的抒情更直接、更主动、更澎湃。“空山和月色/拽不住你疯长与茂盛”就是其极致表现。诗中,诗人的情感由哀怜到由衷颂赞,不单是对一株、一片岩姬蕨的颂赞,更是对自我、人民的歌咏。诗人那不可遏止的激情,正是对生命力量和光明未来的高歌。

总体而言,诗人从形象(主要是“我”与岩姬蕨的趋近、亲近的态势)到情感的抒写,自始至终都是以渐进的形式来突出一种正在完成的态势,故而,这首诗给人们呈现一种持续而温暖的审美情态,即使在结尾处已经感受到那火山狂喷、飞瀑狂泻的激情之后,依然有一股暖流、清流在脑海流动,源源不绝。

这首小诗,虽只是写岩姬蕨这种微小事物的状物诗,实则是寄情山水的抒情佳作。明末清初大画家石涛说,“山川使予代山川而言”。可以说,黎二愣这首诗,是寄情于山水万物、代山川而言的一首好诗,让我们窥见了诗人的心灵境界。

附诗歌:

《岩姬蕨》

一丛草,淹没风的身躯

我是说,岩姬蕨

它低矮紧贴大地延伸的尽头

把白云之上的天空挺立

与伟岸无关

岩姬蕨,你低

低至黄昏的鸟鸣

我躲在你的根部

把时光想成大海

想成一座山

或一朵花的颜色

别在黑暗的胸口

照亮黎明

岩姬蕨啊,岩姬蕨

我头枕巴山蜀水和大地

头枕你一浪高过一浪的绿意

空山和月色

拽不住你疯长与茂盛

新闻推荐

五角大楼:正从阿富汗撤离所有与美国合作的雇佣军

当地时间5月6日,美国国防部长奥斯汀表示,正在从阿富汗撤离与美国合作的所有雇佣军,这也是美国总统拜登承诺撤军计划的一部分...

相关推荐:
猜你喜欢:
评论:(物我合一 代山川言 读黎二愣诗歌《岩姬蕨》)
频道推荐
  • 公园里的捐赠 王溱
  • 图说天下 2022年04月16日A07版文章字数:434朗读:
  • 迄今发现的最远恒星 也许开启了研究早期宇宙的新窗口
  • 各地开展全民国家安全教育日主题活动
  • 俄通报乌千余守军投降美将供乌8亿美元军援
  • 热点阅读
    文牧野: 我一直追寻着真实与真诚... 王阳:《人世间》让人思考什么是活着... 国潮那么潮
    图文看点
    乡里乡亲
    张庭夫妇公司被认定传销 举报者:担心... 电影《花渡好时光》定档 回乡青年演... 从《少年》《下山》《踏山河》到《孤...
    热点排行