阅读提示
被认为可以概括过去一年世态民情的年度汉字,其背后往往最直接地反映着社会关注点。2020年这些年度汉字评选,便与疫情有着紧密联系。
汉字言简意赅,具备相当的概括性和高度的“浓缩性”。
每到年终岁末,很多使用汉字的国家和地区,会根据一年内发生的国际国内大事,进行年度汉字评选。
这些被认为可以概括过去一年世态民情的年度汉字,其背后往往最直接地反映着社会关注点。
2020年,新冠肺炎疫情肆虐。这些年度汉字评选,便与疫情有着紧密联系。
日本:“密”
12月14日,日本汉字能力检定协会在京都清水寺公布,日本2020年的年度汉字为“密”。
在总数20多万张的投票中,“密”字得票第一,为2.84万票。“祸”和“病”则分居二、三位。
新华社的报道称,主办方表示,人们选择“密”最主要原因是随着新冠肺炎疫情扩大,出现了“3密”(密闭、密集、密切接触)这个词,对人们的日常生活产生很大影响。
当天,清水寺住持森清范用特大号毛笔在一张宽1.3米、长1.5米的和纸上写下“密”字。
森清范表示,“密”还有亲密的意思,他祝愿人们保持物理上的距离,但要心意相连,共同迎接美好的明年。
自1995年起,日本汉字能力检定协会每到年末,都会向全国征集能够反映当年世相的代表性汉字,然后在清水寺公布。
1995年的年度汉字为“震”。2019年,日本进入令和时代,当年的年度汉字是“令”。
26年来,有一个字被选中3次,“金”字分别在2000年、2012年、2016年当选年度汉字。
新加坡:“罩”
当地时间12月14日,新加坡《联合早报》主办的“字述一年2020”汉字投选结果出炉,“罩”字以领先第二名近400票的优势当选新加坡年度汉字。
据介绍,为期16天的投选活动共收到近1万张记名选票。“罩”字获得2415张选票,排名第二和第三的分别是“瘟”字和“封”字。
《联合早报》总编辑吴新迪说:“疫情的来袭,让我们的生活离不开罩,即便是呼吸、说话,也要通过它。下来即使有了疫苗,戴口罩应该还是重要的防疫措施,因此许多读者选它作为年度汉字,可说意料之中。”
评选方表示,“罩”字反映了汉字的多义性,表面上是口罩的“罩”,这是一个名词;另一方面它也是动词,概括了被疫情笼罩的一年。同时它也让人思考,在困难时期,我们要“罩住”和关照什么东西。“因此,以这个字来叙述2020年,很有意义。”
按得票排名,另外7个入围前10名的汉字分别是:宅、灾、命、惶、关、囤、误。
2011年起,《联合早报》开始举办“字述一年”年度汉字评选活动。“涨”字以近四成的得票率,成为当年的年度汉字。
马来西亚:“疫”
当地时间12月6日,马来西亚年度汉字评选结果在线上揭晓,“疫”字当选为2020年度汉字。
在12744张实际有效投票中,“疫”字以超过30%的得票率当选。
主办方之一的马来西亚中华大会堂总会长吴添泉表示,受新冠肺炎疫情影响,今年举办汉字评选活动十分不易,“疫”字的当选,也反映了新冠肺炎疫情对于马来西亚乃至全世界的影响。他也希望全世界人民团结起来,携手抗疫,早日战胜疫情,恢复世界本来的面貌。
“乱”字位居第二,其余排在前十的分别是:困、忧、惨、新、封、罩、慌、病。
马来西亚年度汉字评选活动始于2011年。
今年是马来西亚连续举办年度汉字评选活动的第10年。主办方表示,这一活动在马来西亚越来越受欢迎,参与度越来越高,对于汉字文化的普及和推广很有意义。
新闻推荐
据新华社电(记者华义)日本滋贺县13日宣布出现高致病性禽流感疫情。今冬日本禽流感疫情目前已扩大到10个县。滋贺县...