日前,业内第一张 “蒙汉双语保单”在太平人寿内蒙古分公司正式启用。该保险合同内页的“公司介绍”、“致保户书”两部分,以蒙文在上、汉字在下的形式进行对照展示,使客户直接了解保单列示的重要事项,以及自己的合法权益,充分尊重了蒙语客户的文化习惯。
“我是土生土长的蒙古族人,家里有很多不通汉语的亲眷聚居在牧区。”蒙古族汉子扎布说。据了解,内蒙古自治区全境共有48个少数民族,仅蒙古族人口就达400万。自太平人寿内蒙古分公司于2008年进入当地保险市场后,为了让更广泛地区的老百姓“读懂”保险,通晓蒙汉双语的业务员们走村串巷,深入牧区普及保险知识。2017年,太平人寿进一步优化服务手段、提升服务体验,公司在宣传工具、客户服务窗口等能够直接与蒙语客户构成“交流”,全面推行蒙汉双语服务,太平人寿内蒙古分公司还特别聘请蒙汉语翻译专家,着手对保单内容进行翻译,并请呼和浩特市蒙古语文工作委员会,对译文进行细致审核,最后将“蒙汉双语保单”妥善交至客户手中。同时,在新契约办理、保全、理赔等服务环节中配备蒙汉双语服务专员,从根本上解决了蒙语客户的沟通需求。赖丽娜王丽娜
新闻推荐
近日,以“湿地——城镇可持续发展的未来”为主题的贵州省第22个“世界湿地日”宣传活动,在毕节威宁草海湖畔举行。活动现场,贵州省林业厅与草海自然保护区管理委员会为首批50名“草海生态公民”颁发...