眼下,越来越多的好莱坞明星纷纷加盟中国影片或合拍片,令人惊叹。然而,横店影视制作有限公司负责人刘志江日前透露,请好莱坞明星“性价比”更高。多数好莱坞明星的价格并不贵,至少不比国内一线明星贵,其片酬不需要一次性付清。
据刘志江介绍,目前,好莱坞明星的通行片酬是这样付清:投资方按照合同先付明星10%-20%的片酬;电影上映收回成本后,再付一半;等票房达到一定预期,再付给他们剩余部分片酬。如果票房高于预期,他们还能拿到奖励,是一个类似股份制的薪酬方式。这既保证了明星拍戏时的责任意识,投资风险也小。传说中好莱坞明星拍戏到时间就走人的现象不存在,因为他们很怕影片不赚钱。而中国明星则是该给多少开拍前必须给,还要是税后,拿到片酬拍得好坏就不是片方能控制的了。
刘志江2011年拍摄《幸福卡片》时邀请的是曾出演《拆弹部队》《国王的演讲》的澳大利亚明星盖·皮尔斯。
刘志江说:“盖·皮尔斯第一是看剧本,第二是看角色是否适合演,片酬低也没问题,不适合的话开得再高也不接,怕毁掉自己。” (肖杨)
新闻推荐
澳大利亚一名男子6日搭乘地铁,不慎一脚踩入列车与站台之间的缝隙,被卡得动弹不得。在场乘客一齐出力,推动重达1万吨的列车朝一侧倾斜,使那名男子得以拔足而获救。 &nbs...