广西新闻 南宁市 柳州市 桂林市 梧州市 北海市 防城港市 钦州市 贵港市 玉林市 百色市 贺州市 河池市 来宾市 崇左市
地方网 > 广西 > 广西新闻 > 正文

中国电视剧《红楼梦》缅语译制研讨会在缅甸内比都举行

来源:广西日报 2019-01-04 07:18   https://www.yybnet.net/

本报南宁讯(记者/赵娟)为弘扬中缅两国“胞波”情谊,推动中华优秀传统文化走出去,在自治区党委宣传部支持和指导下,由广西广播电视台、缅甸国家广播电视台联合主办,广西北部湾之声承办的中国电视剧1987版《红楼梦》缅语译制研讨会,2018年12月30日在缅甸内比都举行。

研讨会上,中国红楼梦学会会长张庆善,1987版电视剧《红楼梦》贾宝玉扮演者欧阳奋强、平儿扮演者沈琳,以及缅甸著名作家蒙育瓦昂新、貌达马亚,缅甸配音演员等中缅嘉宾,就电视剧《红楼梦》的故事情节、人物角色定位、配音译制的难点、电视剧的推广等方面进行了深入研讨。“这次研讨会非常成功,效果出乎意料的好。”张庆善表示,电视剧《红楼梦》在缅甸译制播出,将使缅甸观众走进《红楼梦》的艺术世界。

近年来,广西广播电视台积极参与“一带一路”建设,与缅甸国家广播电视台开展了深入广泛的交流合作。2018年7月,广西广播电视台与缅甸国家广播电视台合办的第二个电视栏目《中国动漫》在缅甸内比都举行开播仪式,中宣部领导出席仪式,对广西服务国家周边外交,推动中华文化走出去所做工作表示肯定,同时希望能将《红楼梦》等中国经典名著译成缅语,让更多东南亚民众更好地了解中华文化精髓。

为了更好地完成《红楼梦》电视剧的译制任务,自治区党委宣传部给予经费支持,广西广播电视台专门成立译制工作组,聘请张庆善、欧阳奋强、沈琳和蒙育瓦昂新、貌达马亚为译制顾问,从缅甸国家广播电视台推荐的20人名单中选拔配音演员。缅甸国家广播电视台台长吴敏推表示:“缅语版《红楼梦》在缅甸播出,将加深缅甸人民对中国传统文化的理解。”

新闻推荐

师从众多名家 写作快速成长

怎样才能写出好文章?报名南国今报小记者俱乐部研学旅行,参加“开拓者”校园文学综合实践活动,或许从中能找到答案。此次实践...

广西新闻,弘扬社会正气。除了新闻,我们还传播幸福和美好!因为热爱所以付出,光阴流水,不变的是广西这个家。

相关新闻:
猜你喜欢:
评论:(中国电视剧《红楼梦》缅语译制研讨会在缅甸内比都举行)
频道推荐
  • 硬地上铺砂子种草植树业主质疑小区绿化造假 事发柳州市颐和家园小区,林业园林部门称不符合绿化规范已叫停施工
  • 钦州港海关与钦州港同频共振10年 建设国际一流港口 打造对外开放高地
  • 万亩茶山变“金山”
  • 产业旺 乡村兴
  • 容县群众体育 风景这边独好
  • 热点阅读
    文牧野: 我一直追寻着真实与真诚... 王阳:《人世间》让人思考什么是活着... 国潮那么潮
    图文看点
    乡里乡亲
    张庭夫妇公司被认定传销 举报者:担心... 电影《花渡好时光》定档 回乡青年演... 从《少年》《下山》《踏山河》到《孤...
    热点排行